Znala je stvari koje nije mogla znati, koje je Sam rekao samo meni.
che possa sembrare assurdo. io per prima che ve lo ho raccontato, vorrei.
Viðao sam ga sa ženom koje nije mogao da se zasiti.
Io l'ho visto con una donna di cui non era mai sazio.
Naredila sam medicinskom osoblju koje nije na dužnosti da provodi testove krvi uokolo po Gradu da dobijemo sliku na èemu smo.
Sto facendo condurre al personale medico fuori servizio, analisi... del sangue a caso nella Citta' giusto per capire a che punto siamo.
Istražio sam svaki cm tvog èvrstog tela, koje nije operacijom poboljšano... i konaèno sam shvatio smisao fraze "nebo na zemlji"... i "prirodna crvenokosa "
Dal momento che ho esplorato ogni centimetro del tuo corpo, sodo e non migliorato dalla chirurgia, ho finalmente scoperto il significato delle parole "paradiso in terra", e "rossa naturale".
To je bilo pederski što sam uradio i zloupotrebio sam tvoje poverenje... poverenje, koje nije bilo lako zadobiti.
E' stata una mossa da codardo ed ho abusato della tua fiducia. Una fiducia, per altro, che e' stata difficile da conquistare.
Car je tu pronašao svoj odgovor i druge èarolije koje nije ni zamišljao.
La risposta dell'imperatore era ii, insieme ad altre magie inimmaginabili.
Ubili su ga ljudi koje nije ni pipnuo.
E 'stato ucciso da delle persone non le ha nemmeno mai toccate.
Imamo još jedno dete koje nije kao ovo, i nisam postupala drugaèije.
Abbiamo un'altra bambina e lei non è così, e io non ho fatto nulla di diverso.
Mogu li te podsjetiti da imaš jedno dijete koje nije prosjeèno.
Posso ricordarti che sono l'unica dei vostri figli a non essere una nullita'?
Otišao je u zatvor za ubistvo koje nije poèinio.
E' stato in prigione per un omicidio che non ha commesso.
Var nikada nije sklapao dogovore sa kuæama koje nije odobrio Tulije.
Varo non ha mai assunto un lanista senza l'approvazione di Tullio.
Kako mislite izigravati majku djetetu koje nije Vaše?
Come farai da madre a una bambina che non e' tua?
Nakon svega ovog, pokopan je pod imenom koje nije njegovo.
Dopo tutto quello che ha fatto, se ne va sottoterra, con un nome che non e' nemmeno il suo.
Uveliko je lovac, sa ubistvom koje nije za nju.
E' gia' una cacciatrice con una... uccisione a suo carico.
U prvom razredu bio sam derište koje nije moglo da se zamara sa sportskim timovima.
In prima elementare, ero una peste a cui non importava nulla degli sport di squadra.
Oni misle da sam ja pretplatnik, koji traži izdanje novina koje nije došlo.
Pensano che io sia un abbonato che vuole mandare una mancia in ritardo.
Sada me ne puštaj, osim ukoliko ne želiš da završiš na nekom mestu koje nije Storibruk.
Ora non lasciare la presa, a meno che tu non voglia finire in un posto che non sia Storybrooke.
Ja verujem u društvo koje nije podeljeno po polovima, kao u Zvezdanim Stazama, gde žene i muškarci svih rasa i veroispovesti rade jedni uz druge kao jednaki.
Io credo in una societa' che prescinda dal sesso, come in Star Trek, dove uomini e donne di ogni razza e credo religioso lavorano fianco a fianco, come pari.
Svom osoblju koje nije potrebno, dat je status F-6 i podeljeno je u grupe od A do E, neka se javi na pistu za preseljenje.
Il personale non essenziale, classificato come F6 e diviso in gruppi dalla A alla E, si presenti sul ponte di volo per essere trasferito.
Ti si ta koje nije bilo kuæi od Božiæa.
Sei tu quella che non e' a casa da Natale.
Također imamo e-mailove, koje nije napisao.
Abbiamo anche le e-mail, che lui non ha scritto.
Nije najbolji trenutak da mi pridikuješ što nisam bolji otac detetu koje nije moje.
Forse non e' il momento giusto per rimproverarmi per non essere un padre migliore per una bambina che non e' mia.
Za veæinu, to ne znaèi mnogo, ali za mene... pa, to nekako lièi da neko možda ima pozajmljeno vreme koje nije imao.
Ora, ai piu' non significa molto, ma a me... Be', sembra come se qualcuno si e' preso in prestito tempo che non aveva.
Ne sumnjam da mu možeš oporaviti telo, ali postoje druge rane koje nije tako lako izleèiti.
Non ho dubbi che possiate medicare il suo corpo, ma... Ci sono altre ferite che non sono facili da trattare.
Kao što znate, suprotstavili su se predsedniku Petrovu i prisilili ga da èuje istine koje nije želeo da èuje.
Come ben sapete, hanno affrontato il presidente Petrov e l'hanno costretto ad ascoltare la verita' che non voleva sentire.
Samo što na listu imaš crveno "X", koje nije na mapi.
Però sul tuo polpaccio c'è una X rossa... che non è presente sulla mappa.
Ovo su oni koje nije pronašao.
Queste sono quelle che non ha trovato.
Doveo te je da živiš u mesto koje nije tvoje, gde ti ne pripadaš.
Ti ha portata a vivere in un posto che non è tuo, dove non dovresti.
I znao je stvari, iz razgovora koje nije mogao da èuje.
Sapeva sempre tutto. Era a conoscenza di conversazioni che non poteva aver sentito.
Možemo ići lakšim putem, ciničnijim putem, a to je put baziran na povremenim snovima o prošlosti koje nije ni bilo, strahu od drugih, udaljavanju i krivici,
Possiamo prendere la strada più facile, quella più cinica, che è una strada basata a volte sui sogni di un passato che non c'è mai stato, sulla paura degli altri, sulla distanza e il dare la colpa agli altri,
Ispod ovoga, kao u priči o labudu, postoji milion stvari koje nije lako učiniti.
Dietro le quinte, come nella storia del cigno, ci sono un milione di cose molto difficili da realizzare.
Znači, ako je petnaestogodišnje dete koje nije znalo ni šta je pankreas moglo da pronađe novi način da se otkrije rak pankreasa, samo zamislite šta biste vi mogli da uradite.
Se un quindicenne che non sapeva nemmeno cosa fosse il pancreas è riuscito a trovare un nuovo sistema di diagnosi del cancro al pancreas immaginate cosa potete fare voi.
Takođe je uzeo puno dokumenata za koje nije imao svest o značaju, tako da mislim da treba da saznamo sve činjenice o ovom slučaju pre nego što prenaglimo sa zaključcima o Edvardu Snoudenu.
Inoltre ha preso molti documenti di cui non conosceva l'importanza, perciò credo sia necessario conoscere i fatti prima di affrettare giudizi nei confronti di Edward Snowden.
Znamo da možemo da proizvedemo zdrave obroke za stotine miliona ljudi za koje nije potrebno zemljište niti mnogo vode, imaju malu emisiju ugljen-dioksida i koji su vrlo isplativi.
Sappiamo di poter produrre pasti sani per le centinaia di milioni di persone che non usano la terra, che non usano molta acqua, che hanno un bassa impronta di carbone, e che sono economici.
Ne postoji grad, selo ili varošica koje nije domaćin sirijskim izbeglicama.
Non c'è città, grande o piccola, né villaggio che non ospiti dei profughi siriani.
["'Prevarant', eseji Dejvida Rakofa"] Dejvid Rakof je bio divan pisac i svoju prvu knjigu je naslovio "Prevarant" jer su ga časopisi često slali na zadatke da radi stvari za koje nije bio obučen.
[Fraus, saggi di David Rakoff] David Rakoff è un favoloso scrittore che ha intitolato il suo primo libro "Imbroglio" perché veniva inviato in missione da delle riviste per fare cose che non era attrezzato a fare.
Zato, kao dodatnu meru opreza za vreme rendgenskog zračenja, doktori štite delove tela koje nije potrebno pregledati i zato oni koji idu na plažu koriste kremu za sunčanje.
Per questo, per precauzione, quando fanno una radiografia, i dottori coprono le parti del corpo che non devono esaminare, e i bagnanti usano la protezione solare.
U tom slučaju, Vojničev rukopis bi mogao da bude poput rongorongo pisma, izumljenog na Uskršnjim ostrvima, koje nije više čitljivo jer je nestala kultura koja ga je sastavila.
In quel caso, il manoscritto Voynich potrebbe essere come il rongorongo, inventato sull'Isola di Pasqua, ora illeggibile dopo la scomparsa della civiltà che lo creò.
Čak i kod odličnog đaka, šta je pet procenata koje nije znao?
e c'era un 5% che anche lo studente migliore non sapeva
Nikada nije otkriveno društvo ni u najudaljenijem kutku sveta, koje nije imalo nešto što možemo smatrati umetnošću.
Non c'è società finora scoperta, persino negli angoli più remoti del mondo, che non abbia avuto qualcosa che consideriamo arte.
A ja mislim da je moja matematika, sasvim začuđujuće, bila od velike pomoći hirurzima koji izučavaju bolesti pluća kao i bolesti bubrega, sve te sisteme koji se razgranjavaju, za koje nije postojala nikakva geometrija.
E io credo che la mia matematica, abbastanza sorprendentemente, sia stata di grande aiuto ai chirurghi studiosi di malattie polmonari e di malattie renali, tutti questi sistemi ramificati, per i quali non esisteva una geometria.
Ako li kažeš u srcu svom: Kako ćemo poznati reč koje nije Gospod rekao?
Se tu pensi: Come riconosceremo la parola che il Signore non ha detta
Šta bi prorok rekao u ime Gospodnje, pa se ne zbude i ne navrši se, to je reč koje nije rekao Gospod; nego je iz oholosti rekao onaj prorok, ne boj ga se.
Quando il profeta parlerà in nome del Signore e la cosa non accadrà e non si realizzerà, quella parola non l'ha detta il Signore; l'ha detta il profeta per presunzione; di lui non devi aver paura
A On odgovarajući reče: Svako drvo koje nije usadio Otac moj nebeski, iskoreniće se.
Ed egli rispose: «Ogni pianta che non è stata piantata dal mio Padre celeste sarà sradicata
Koje nije drugo, samo što neki smetaju vas, i hoće da izvrnu jevandjelje Hristovo.
In realtà, però, non ce n'è un altro; solo che vi sono alcuni che vi turbano e vogliono sovvertire il vangelo di Cristo
0.61257600784302s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?